Letter from Pedro Carrillo de Albornoz y Bravo de Lagunas to Diego José , Fifth Count of Montemar Summary Pedro shares news about his recent marriage to one of the daughters of the count of Monteblanco. Fernando married the sister and they are living in the countryside. Pedro is planning to produce sugar in the Hacienda Guaito. He mentions he has been reading father Labat's books to learn about sugar production, and asks Diego for more books in case he can find them. Pedro Diego José Chincha, Peru 3 de enero de 1765
Page 1
Hamado Diego hermano y Amigo de mi corazon, en el torero te escribi, dandote cuenta, demi presente situassion, y aora lo rrepito por segunda vees desde el retiro de esta hazienda de Monteblanco mi suegro; enla anterior, te doi una cumplida rrazon, de el suseso de los casamientos, de ferndo y mio, en esta te dire loque ocurre de nuebo, y ano aberseme traspapelado el duplicado qe rreserbé lo ynsertara en esta la presente ocassion no lo concibo presiso y asi paso adelante. Desde el mes deabril de elaño pasado de 1764” nos allamos en esta hazienda y cada dia mas gustosos ferndo con su Rocita y yo con Pepita una y otra digna, de nuestras adoraciones, por las particularidades y gracias conqe se distinguen, esto me haze vibir sumamte conplasido, y debo dar esta cuenta exacta de mi corazn aun hermano que es dueño deel. Como te dije en mi anterior, bajo la aseptassion de todos mis maiores tome este destino, siendo pa mi tu dictamen el mas apreciable, y abista de tu carta espresiba qe me mostro nuestro Lara, entré en el asunto con la segura guia detu dictamen consejo , te rrepito qe estoi sumamte gustoso y esto es lo que tu puedes deciar. Por nobiembre de el año pasado fuimos en compañia demi suegro el conde de Monteblanco , y ferndo y yo ala hazienda de el Guaito , propia de Ferndo , y siendole ynconpatible el manejo basto dedos haziendas separadas la una de la otra por ochenta leguas, determino el conde bajo de el ayanamto de ferndo que yo entrara en Guaito , porque nuestro hermano esta con la espectatiba de el Mayorasgo mas opulento de el Reino, y yo enpleandome en el gran fuste que se proporciona puedo esperar, que mis hijos si acaso los tubiere, logren las utilidades qe con mi poca yndustria, pudiere yo adquirir y con alguna esperanza. La hazienda de Guaito y esta de Sn Jph distan una y otra cuarenta leguas de Lima y asi las puedes considerar situadas de poloapolo esta se conpone de una basta extencion de terreno capas de contarse 20 fanegadas de tierra y de buena calidad; la otra tiene unicamte 900” de excelente terreno, y la diferencia entre la una y la otra aunqe parese execsiba no es tanto; aunqe las dos mil fanegadas de Monteblanco , no se pueden senbrar ni aun las 900” pr la escasses de agua, y el Rio de la Barranca qe es el qe fertiliza la hazienda de el Guaito , siempre desagua amar mui abundantemte . En fin alli no ai oi otra cosa qe agua y tierra, la yntencion es de poner trapiche, esta es una conquista qe boi â enprender, lo que me alienta es que se puede entrar atrabajar con alguna fuerza, y con todas las esperiencias de mi suegro el conde que, procura todos los dias demostrarsenos, el hasido mui particular ensu destino y yo no ago paraisos tan lisongeros, qe yntente exsederlo,quedo yo logrará la maior felicidad si hiziera una hazienda ygual en fin quedo con la esperanza deque esto no es ynposible % Yo quisiera ser un gran azucarero pues y la suerte me guia pr este camino, los qe concibo ya eximios en este asuntos son los yngleses y franceses qe tienen establecimientos enlas Yslas de Barlobento , he bisto el Dicsionario de comercio qe en el particular abla con propiedad, sita al Pe Labad relijioso dominico qe escribio un biaje alas yslas antillas , elqe tengo en mi poder y gusto mucho de sus buenas macssimas, ysi tu supieres de otro que diga algo de nuebo sobre el asunto me aras un gran rregalo: es preciso balerse de originales, quando no hai satisfacsion pa producir. Nicolasito sera talbes elque condusga esta, tendras gusto de beer un chico bien cortado, selebraré que en su compañia bibas mui complazido, y dejando pendiente nuestra comunicacion para los Nabios qe salen posteriormte   yno de Rog aNto Sor teme Gm â tu amte hermo qe decea serbte es tu Pedro
University of Illinois at Urbana-Champaign Rare Book and Manuscript Library Conde de Montemar Correspondence POST-1650 MS 0135